
Setsubun Ehomaki sushi rolls: the stylish and the strange.◎ 一風変わった恵方巻き、おしゃれな恵方巻きをランキング!
February 3rd is a Japanese holiday called “Setsubun” which is a spiritual spring-cleaning of sorts. You clean up your house, then promptly make it dirty again by throwing beans around, chanting “good spirits in, bad spirits out!”. When that’s done, you sit down for a meal of the “ehomaki” sushi roll. The traditional ingredients call for egg, cucumber, mayonnaise and fish, but recently the Hallmark-ization of the holiday has brought us some actual yummy and interesting Ehomaki rolls. Foie gras? Cake? Doraemon? Read on…
日本の恵方巻き文化はここ数年でどんどん勢いを増していて、2月3日節分の日は “豆まきをして恵方巻きを食べる”っていう習慣がひとつのたのしいイベントとして広まって来ている。むしろ、”豆まきする人”を”恵方巻き食べる人”が上回っているかも!
空前の恵方巻きブームで飲食業界では恵方巻き戦争が勃発!おいしそーうな高級恵方巻きからちょっと変わったアイデア恵方巻きまでバラエティ豊富。外国人のミーシャは、今までの「本来の恵方巻き」にはあまり興味なかったけど、こういうおしゃれでコンセプトのおもしろいものが出てきて興味を持ち始めた。
さて、みんなは今年どこの恵方巻きを食べる???
Ehomaki came from the Kansai region eons ago and were eaten only by the true traditionalists, but became an all-Japan thing when commercial places like conbini stores started selling them. There are a few rules for them: you eat in silence. You face the “lucky” direction that changes every year, hold the roll by two hands, and stuff it in your mouth without speaking. This has something to do with spirits. This year, the direction is “East-northeast” (huh?).
The ingredients aren’t set in stone, but there are 7 gods of fortune so if you want the full benefit of the roll you gotta have 7 ingredients in there. So that’s where you see these ehomaki get really creative. The traditional style just seems so bland, and probably a bit gross compared to the awesome ones that are out now. I’ve picked up some of the most interesting ones, like European-inspired, bread ones and then some cool artistic ones. You can find these at conbini and departments stores as I’ve noted. Which one would YOU choose for your 2014 fortune?
これって関西発祥らしいけど何年か前からコンビニで扱われるようになって一気に全国区になったカルチャーで、恵方(福を呼ぶ神様がいる方角。2014年は東北東。)を向いて長い巻き寿司を願い事をしながら一気に食べるというもの。その絵を想像すると外国人にとってはなんとも不思議な光景だろうな。。(不思議!w)
ここで大事なのがひと言も発さずに無言で食べること。静かに祈りながら食べて、福をこぼさないためだそうだよ。それから、なんで長い巻き寿司を食べるかというと、”巻く”は”福を巻き込む”って意味で、長いまま切らずに食べる理由は”良縁を切らない”って意味らしい。うーん深い!
伊勢丹のスーパーからは豪華な恵方巻きが。東武百貨店からは目で見てたのしいおしゃれ恵方巻きがずらっと出そろった。(東武百貨店恵方巻大全)
パン屋さんとかサンドウィッチ屋さんからは個性派のNew恵方巻きも!”洋風”も最近斬新でおしゃれですね。もっともおしゃれのをピックアップしてみました
①洋風恵方巻き(ま、外人だし、一番美味しそうにみえるからつい…汗)
Western/European inspired rolls. Think meat, condiments, and a je ne sais quoi sophistication. Call me old-fashioned American, but these all look the yummiest to me.
Dean & Deluca。 画像は去年版。今年は「三崎産漬けマグロと蟹の七福巻」らしい
Dean and Deluca in Japan even sell their own Ehomaki Rolls. The photo shows roast beef and Yuzu pepper
ファンシーな洋風スタイル(東武池袋)
Fancy prosciutto, tuna and avocado rolls at Tobu Ikebukuro
なんて贅沢!!美味しそう!…一本1万以上するが。(東武池袋)
Foie gras and two kinds of high-end Japanese beef. A roll of this will cost over $100!
②パン恵方巻き ライス嫌いな人(?)はこちら!
BREAD ehomaki. The weirdest idea for ehomaki to come out of the 21st century. But if you hate rice, this is for you
ヴィド・フランスはロールパンに海苔を巻くという斬新な恵方巻き
This is a sandwich Ehomaki Roll actually covered in Nori seaweed
東武池袋のきんぴらごぼうパン恵方巻き
This roll contains ground beef and burdock root, with sweet egg thrown in for good measure.
③おどろきのあるコンセプト的な恵方巻き 一風変わった恵方巻きもアリ!
Strange and surprising Ehomaki rolls
伊勢丹新宿2014年のラインアップ。右下のはなんとマクロビオティックの恵方巻き!めっちゃ現代風!
A macrobiotic roll on the bottom left…ehomaki have certainly hit the 21st century.
恵方サブはもはや原型をとどめてない。。笑 。おしゃれというより…笑
A 7-topping subway sub advertised as an Ehomaki. The general consensus is that it’s “huge”.
イオンのドラえもん恵方巻きはどら焼きが中に!!笑
Doraemon ehomaki with a “Dora-yaki” pancake inside. Hi, kiddies..eat your roll, the gods will be in your favor.
ブロガーが作った四海恵方巻きはアーティスティック!外国人にとって四海巻きは美しくて圧倒する
A really artistic art-deco shikai-ehomaki roll, making the usual ingredients look beautiful
デザートの恵方巻きも!ミーシャにとって、これはツボ(東武池袋)
Desert ehomaki, with puree azuki, fruit and cream. I`M IN.
節分時期に飾れた京都地下鉄のポースター。こんなの、おもしろすぎる!
This ehomaki appeared in an ad for Kyoto Metro right around setsubun last year. Super cool.
④ボーナス ! BONUS
The ehomaki roll is only eaten around setsubun (sometimes summer nowadays for Obon), but the artistry of it (like the train above) has inspired a trend of “artistic sushi rolls”. The most known chef of these if Ken Kawasumi, who makes characters out of his. For some, depending on where you cut it, the character inside will change. Take a bet on what you’ll get….
上掲載のアーティスティックで絵的なものとえいばね、恵方巻きブームの影響もあってか、飾り巻き寿司にもブーム到来!そんな飾り巻き寿司のカリスマ川澄健さんは切る場所によって巻き寿司の絵柄が変化するという驚きのテクニックを持っている!そんな”ジャパニーズアート”に目を付けたフランスのメディアにも取り上げられたそうだよ!
切る場所大きさのマトリョーシカ
unCOOL JAPAN is a space where I look at the most unique side of Japan beyond fashion, the things that are so uncool, we find it ironically rad (as we do). Beautiful, strange, yummy, new, and only available here. Welcome to Tokyo….
アンCOOL JAPANとは、日本の最もユニークで、超イケてない、
-Misha Janette
-Asst editor: Natsumi Yasuoka
You may also like
Archives
- September 2018
- March 2018
- September 2017
- July 2017
- June 2017
- May 2017
- April 2017
- March 2017
- February 2017
- January 2017
- December 2016
- November 2016
- October 2016
- September 2016
- August 2016
- July 2016
- June 2016
- May 2016
- April 2016
- March 2016
- February 2016
- January 2016
- December 2015
- November 2015
- October 2015
- September 2015
- August 2015
- July 2015
- June 2015
- May 2015
- April 2015
- March 2015
- February 2015
- January 2015
- December 2014
- November 2014
- October 2014
- September 2014
- August 2014
- July 2014
- June 2014
- May 2014
- April 2014
- March 2014
- February 2014
- January 2014
- December 2013
- November 2013
- October 2013
- September 2013
- August 2013
- July 2013
- June 2013
- May 2013
- April 2013
- March 2013
- February 2013
- January 2013
- December 2012
- November 2012
- October 2012
- September 2012
- August 2012
- June 2012
- May 2012
- April 2012
- March 2012
- February 2012
- September 2011
Calendar
S | M | T | W | T | F | S |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | 30 |
Categories
- 2.5-dimension fashion | 2.5次元ライフ
- Art | アート
- Autumn Winter 2015-16
- AW 2014-15
- Bangkok Fashion Week | バンコックコレクション
- Best Japanese Brands 2016 | 最強日本ブランド 2016年保存版
- Best Tokyo Shopping | 東京の買物
- calendar/events
- Chinese Fashion | 中国スタイル
- Fashion News | 最新情報
- Favorites | お気に入り
- Features | フィーチャー
- Girls in Black are Colorful
- Inspirations | インスピレーションの源
- International brands | 海外ファッション
- Japanese Brands AW 2017 | 東京コレクション秋冬2017
- Japanese Brands SS 2016春夏の東京コレクション
- Japanese Fashion culture | 日本のファッション文化
- kids fashion | キッズ服
- Magazines |ファッション誌
- Mens Fashion | メンズウェア
- Milan
- New York City | ニューヨーク
- Outfits | コーディネート
- Paris Fashion Week | パリコレクション
- Parties | パーティーレポ
- Personal
- Photoshoots | フォトシューティング
- popular
- Press | メディア
- Social Networking | SNS系
- Style Book | スタイルブック
- Swarovski
- Tokyo Brands AW 2015秋冬の東京ブランド
- Tokyo Brands SS 2017 | 2017春夏の東京ブランド
- Tokyo Brands | 東京ファッション
- Tokyo East-West Life |日本⇆海外ライフ
- Tokyo Fashion Week SS 2015
- Tokyo Fashion Week | 東京コレクション
- Tokyo Mode Diaries | 東京モードダイアリー
- Tokyo Photographers
- Travel | トラベル
- unCOOL JAPAN