
NYコレという大手ショーのスタイリストをするには…?!その裏舞台を公開… How to style a New York Fashion Week runway show
ファション界の大イベント、NYファッションウィーク。ランウェイでの発表までの経緯はなんだろう?スペイン発大手ブランドDesigualの2016ssコレクションショーをスタイリングさせていただいた、私自身の体験談。(前半はこちら)。 The 2016 SS clothes are hitting the shelves… and it’s time to reflect on the 20166 SS runway show I styled for Desigual at New York Fashion Week. Why did it take me so long to write? Well, this job was a DREAM and I would be remiss for not admitting that it was

Elephant Tribal Fabrics 2016 SS ストリート界のニューカマー、エレファブ
作家が言葉で表すように、ダンサーが身体で表すように、デザイナーは自分の感性を”ファッション”に投影する。 それは時に喜怒哀楽の感情で、時に優しい思い出や驚きの経験で、時に人物や作品への敬意である。 2016ssコレクション、クリスチャンダダはデートをソースにした。ヨシオクボはアンティークマーケットでの経験をもとにした。ジェニーファックスは呪い。そして、若手ストリートブランド「エレファント トライバル ファブリックス」はデザイナーの人生のバイブル的映画、「GO」を題材に選んだ。 在日韓国人の主人公が自身のアイデンティティについて考え、もがき苦しみ前へ進んで行く姿は、無数のアパレルブランドのなかで独自のアイデンティティを確率するための苦労や努力など、若手ブランドならではの姿と通ずるものがあるのかもしれない。 Taking on “identity” as an inspiration for a fashion collection is never new, but it’s also never the same as another. Tokyo high-end streetwear new comer “Elephant Tribal Fabrics” designer Ryota Kimizuka took his own rather unique Japanese-born Korean identity and parlayed it into a powerful 2016 SS collection.

NY コレクションのショーのスタイリストをしてきました!大規模ショーができるまでのプロセスを紹介!What it takes to style a New York Fashion Week fashion show
ファション界の大イベント、NYファッションウィーク。ランウェイを組み立てる上で重要な事はなんだろう? これは私自身の体験談。 2015年9月、スペイン発のブランド、Desigualは2016ssコレクションを発表した。とっても光栄な事に、そのショーのスタイリストをやらな いかと声をかけて頂いた。しかも、NYFWのオンスケジュール、一番大きなオフィシャル会場のランウェイコレクションのスタイリスト!ミーシャの役目は、 スタイリングだけではなくて、アクセやシューズのデザイン、ヘアメイクさんへのオファー、音楽、モデル、そしてランウェイピースのデザインにまで多岐に渡 り、本当にたくさんの事を経験させてもらった。もちろん、プレッシャーに押しつぶされそうになったこともあった。でも、最終的に大成功!今までのデシグア ルのショーのなかで、ベストなものが出来たと思う(自分で言うのもあれだけど!)。本当に夢のような時間だった。クリスチャンラクロワとアイリスアプフェ ルにも会えた。 2016春夏の洋服がもうすぐお店に並ぶので、その前にミーシャがそのアイテムをショーのなかでどうやってスタイリングしたのか、ぜひみなさんにみていた だきたい! What does it take to put together a fashion show for one of the most important events of the year, New York Fashion Week? This is my experience. In Sept of this year, Spanish brand Desigual showed their 2016 spring/summer collection. I was so honored

バルムングに見るストリートファッションの「いま」。Concrete, fur and flowers. Balmung IS Tokyo street style. 2016 SS
わたしは “知っている。” バルムングが日本のストリートファッションの「いま」を現在進行形でつくってることを。 全体をスマートに、くびれや足のラインを見せるファッションが一般的な海外のファッションに対して、 日本のファッションの特徴はフリーサイズ(オーバーサイズ)だし、いろんなとこで盛る。 バルムングが盛るのは上半身と足元。このシルエットはアメリカ人からみたらだいぶ斬新だとおもう! でも原宿ファッションにハマってくるとこのバランスがきっとどうしようもなく癖になるんでしょうね。 Do you “know”? I “know”. I know that when it comes to Tokyo street style fashion, Balmung is an instigator and a catalyst to defining what it is today. …and what it is to become. Although a snug fit, cute waist, and leggy looks are the uniform

デザイナーTamaki Fujie が描くちょいワル女子。Tamaki Fujie 2016 SS: Greatness deserves attention.
Tamaki Fujie 2016 SS。 学年で、モテた女の子を思い出してみて。 もちろんその子は清潔感があってきちんとしてて、運動も勉強もなんでもこなせてしまうのだけど、 だからといって、がちがちのTHEまじめちゃんではない。 目立つグループの女の子たちとも仲がよくて、自分のルックスやファッションにちゃんと気を配っているから垢抜けている。 そういう、器用な女の子ってモテなかった? “不良グループの中では妙にきちんとしてる風なんだけど真面目さんの中にいるとすごく浮いている、という バランスにこだわりました。” そう語ってくれたのは、Tamaki Fujieのデザイナー藤江さん。 Thanks to the fashion grind, it would be timely for Tamaki Fujie to hang up her towel and go full-forth in commercial ready-to-wear. Yes, it would be right about this point in her career when, just on the precipice of gaining a

文化服装学院が世界TOP級服飾学校の中で2位に選ばれた理由??Bunka Fashion College in Tokyo chosen as the No. 2 top fashion school in the world. Why?
先日、イギリス発業界サイト ビジネスオブファッション (Business of Fashion.com) のランキングで世界二位の服飾学校となった文化服装学院。不動の1位は王者、セントマーチンだけど、パーソンズやFIT、を押さえてのランクインとはすばらしい。 これを際して、卒業生のミーシャやその他の関係者に同サイトからインタビューの依頼が来た。内容は、何がこうも文化服装学院のアイデンティティーを確立させたのか。一応、そのインタビューはこちらで掲載された(英語)。ちょっと語り足りなかったので、ここで補足したいと思います。 Bunka Fashion College (called Bunka Fukuso Gakuin in Japanese), was recently named by Business of Fashion as the number two best fashion school in the world. That’s…incredible. It even beat the likes of Parsons, FIT, and well, everyone but Central St Martins. As a graduate, BoF reached

「大人がキッズ服を着てもいい」と思う理由。Why I think it’s OK for adults to shop children’s clothes. Karl Lagerfeld kids line launches.
キッズ服にますます注目が集まる近年。こないだの東コレでは、ミントデザインズのランウェイにキッズモデルが登場したりした。ミーシャは子供いないけど、実は子供服に馴染みが無い訳でもない。以前このブログでCaroline Bosmansの子供服を紹介したことがある。だって、そのエッジィなデザインは大人の自分にとっても十分魅力的だったから!それがきっかけなのか、カールラガーフェルドの猫ちゃんからのお告げなのか… Kids’ clothing is everywhere; even Japanese brands are dressing up their kids, with Mintdesigns putting children on the catwalk at last month’s Tokyo Fashion Week. I don’t have children, but I am no stranger to kids’ clothing, writing about childrens’ designer Caroline Bosmans here on this blog before because her edgy aesthetic appealed

人材、才能、発掘アワード!アジアでいちばん”フレッシュな”コンペ2015年受賞者は、ひきこもりにフォーム版画にイーゼル服。A recluse, some foam, and a wearable easel of “skin”. These are the winners of Asia Awards 2015.
This past weekend was Tokyo Design Week, one of the biggest conventions for design, technology, art and fashion in Japan. Within the week are the Asia Awards, awarded to young creators in a number of fields. For two years I`ve been on the judging panel, and I want to introduce to you the top
Archives
- September 2018
- March 2018
- September 2017
- July 2017
- June 2017
- May 2017
- April 2017
- March 2017
- February 2017
- January 2017
- December 2016
- November 2016
- October 2016
- September 2016
- August 2016
- July 2016
- June 2016
- May 2016
- April 2016
- March 2016
- February 2016
- January 2016
- December 2015
- November 2015
- October 2015
- September 2015
- August 2015
- July 2015
- June 2015
- May 2015
- April 2015
- March 2015
- February 2015
- January 2015
- December 2014
- November 2014
- October 2014
- September 2014
- August 2014
- July 2014
- June 2014
- May 2014
- April 2014
- March 2014
- February 2014
- January 2014
- December 2013
- November 2013
- October 2013
- September 2013
- August 2013
- July 2013
- June 2013
- May 2013
- April 2013
- March 2013
- February 2013
- January 2013
- December 2012
- November 2012
- October 2012
- September 2012
- August 2012
- June 2012
- May 2012
- April 2012
- March 2012
- February 2012
- September 2011
Calendar
S | M | T | W | T | F | S |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | 30 |
Categories
- 2.5-dimension fashion | 2.5次元ライフ
- Art | アート
- Autumn Winter 2015-16
- AW 2014-15
- Bangkok Fashion Week | バンコックコレクション
- Best Japanese Brands 2016 | 最強日本ブランド 2016年保存版
- Best Tokyo Shopping | 東京の買物
- calendar/events
- Chinese Fashion | 中国スタイル
- Fashion News | 最新情報
- Favorites | お気に入り
- Features | フィーチャー
- Girls in Black are Colorful
- Inspirations | インスピレーションの源
- International brands | 海外ファッション
- Japanese Brands AW 2017 | 東京コレクション秋冬2017
- Japanese Brands SS 2016春夏の東京コレクション
- Japanese Fashion culture | 日本のファッション文化
- kids fashion | キッズ服
- Magazines |ファッション誌
- Mens Fashion | メンズウェア
- Milan
- New York City | ニューヨーク
- Outfits | コーディネート
- Paris Fashion Week | パリコレクション
- Parties | パーティーレポ
- Personal
- Photoshoots | フォトシューティング
- popular
- Press | メディア
- Social Networking | SNS系
- Style Book | スタイルブック
- Swarovski
- Tokyo Brands AW 2015秋冬の東京ブランド
- Tokyo Brands SS 2017 | 2017春夏の東京ブランド
- Tokyo Brands | 東京ファッション
- Tokyo East-West Life |日本⇆海外ライフ
- Tokyo Fashion Week SS 2015
- Tokyo Fashion Week | 東京コレクション
- Tokyo Mode Diaries | 東京モードダイアリー
- Tokyo Photographers
- Travel | トラベル
- unCOOL JAPAN